作詞:ナオ
作曲:ナオ
編曲:heidi.
歌 :heidi.
その目に映るもの全て
so
no me ni u tsu ru mo no su be te
映入眼簾的一切
幻には見えませんか?
ma
bo ro shi ni wa mi e ma se n ka?
不覺得虛如幻影嗎?
絡み合い溶けてゆく中
ka
ra mi a i te ke te yu ku na ka
彼此纏繞點滴融化的時候
君は何を感じてるのだろう?
ki mi wa na ni wo ka n ji te ru no da ro u?
你感受到什麼了呢?
欲しいものはたった一つ
ho
shi i mo no wa ta tta hi to tsu
心中渴望的唯獨一樣
それは一体何ですか?
so
re wa i i ta i na n de su ka?
那究竟會是什么?
那究竟會是什么?
掴むことなど叶わない
tsu
ka mu ko to na do ka na wa na i
想捉在手里簡直白日夢
想捉在手里簡直白日夢
流れてくあの雲の様です
na
ga re te ku a no ku mo no yo u de su
那就如流動藍空的白雲
那就如流動藍空的白雲
見てごらん
mi
te go ra n
你看吧
你看吧
どこまでも
do ko ma de mo
無論何處
繋がったその理由を
tsu na ga tta so no ri yu u wo
這個理由亦緊緊相連
這個理由亦緊緊相連
悲しいから縋ろう
ka na shi i ka
ra su ga ra ro u
悲傷中互相扶持
そんなものでいいじゃないか
so
n na mo no de i i jya na i ka
那樣的東西不就行了嗎
那樣的東西不就行了嗎
飾らないまま迎える美しさよ
ka
za ra na i ma ma mu ka e ru u tsu ku shi sa yo
那無作任何修飾的美麗
那無作任何修飾的美麗
いつの日にか解ろう
i
tsu no hi bi ga wa ka re ro u
總有明白的一天吧
總有明白的一天吧
例え何処にいたとしても
ta to e do ko ni i ta to shi te mo
不管去到何種地方
きっとまた会える
ki
tto ma da a e ru
我們定能相會
我們定能相會
重なり合う君と僕
ku
ma na ri a ki mi to bo ku
彼此重合的你與我
彼此重合的你與我
その意識は誰のもの?
so
no i shi ki wa da re no mo no?
那份意識是屬於誰?
黒の海に投げ出され
ku
ro no u mi ni ga ke da sa re
被投進黑海之中
被投進黑海之中
波に飲まれ溺れてゆくだけ
na
ni ni no ma re o mo re te yu ku da ke
結局是被浪吞沒溺水而終
結局是被浪吞沒溺水而終
感じてる
ka
n ji te ru
清晰感受到
この心
ko
no ko ko ro
這顆心
僕達を今示して
bo ku ta chi wo i ma shi me shi te
顯示著我們的所在
寂しいから縋ろう
sa bi shi i ka ra su ga ra ro u
寂寞中互相扶持
そんなものでいいじゃないか
so
n na mo no de i i jya na i ka
那樣的東西不就行了嗎
限られたまま散りゆく美しさよ
ka
mi ra re ta ma ma shi ri yu ku u tsu ku shi sa yo
那短暫而可貴的美麗
今度こそは解ろう
ko
n do ko so wa wa ka ru rou
這次一定能理解
掌で掬える程の
te
no hi ra de su ku e ru mo no yo
輕輕聚集起
優しさを詰めて
ya
sa shi sa wo su me te
撐滿手心的溫柔