作詞:渡部紫緒
作曲:坂部剛
編曲:坂部剛
歌 :sweet ARMS(野水伊織、富樫美鈴、佐土原香織、味里)
誰もがうつむく街 (Dead or Alive)
da re mo ga u
tsu mu ku ma chi (Dead or Alive)
任人俯視的小鎮(Dead or Alive)
乾いた風 吹き抜けてく
ka wa i ta ka
ze fu ki nu ke te ku
吹起陣陣乾燥的微風
光 求めた瞳 (Dead or Alive)
hi ka ri mo to
me ta hi to mi (Dead or Alive)
追求光芒的雙瞳(Dead or Alive)
映るのは絶望だけ
u tsu
ru no wa ze tsu bo u da ke
唯獨絕望如實映照
誰にも届かない叫び
da
re ni mo to do ka na i sa ke bi
尋找著無聲的呼喚
探すその手で 止めて
sa ga su so no te de to me te
藉由此手 止住嘆息
何もかも 壊れた世界で
na ni mo ka
mo ko wa re ta se ka i de
在這一切都已崩壞的世界
理由もわからないままに
wa ke mo wa
ka ra na i ma ma ni
毫無目標的得過且過
触れた優しさが まだ怖くて
fu re ta ya sa
shi sa ga ma da ko wa ku te
就連對碰觸到的溫柔也恐懼不已
穴の開いた 心のスキマ
穴の開いた 心のスキマ
a na no a i
ta ko ko ro no su ki ma
你是否就是那位
埋めてくれる人はキミなの?
u me te ku re
ru hi to wa ki mi na no?
能夠填滿我空虛心靈的人?
選んで Date A Live
e ra n
de Date A Live
選擇吧 Date A Live
選擇吧 Date A Live
(Wow Date A Live Wow Date A Live)
静かに疼く痛み (Dead or Alive)
shi zu ka ni u
zu ku i ta mi (Dead or Alive)
寂靜的疼痛 (Dead or Alive)
また巡り 繰り返してく
ma ta me gu
ri ku ri ka e shi te ku
依舊在蔓延 永無止境
この争いの終わり (Dead or Alive)
ko no a ra so
i no o wa ri (Dead or Alive)
這場爭鬥的終焉(Dead or Alive)
残るのは絶望だけ?
no ko
ru no wa ze tsu bo u da ke?
是否只有絕望殘存?
是否只有絕望殘存?
誰にも癒せない 想い
da re ni mo i
ya se na i o mo i
無人能治癒的思念
触れたその手で止めて
fu re ta so no te de to
me te
藉由伸出的手來解放
藉由伸出的手來解放
誰もが皆 拒む世界で
da re mo ga mi
na ko ba mu se ka i de
在這被一切所否定的世界
何も傷つけず ここに
na ni mo ki zu tsu
ke zu ko ko ni
找不著能夠不用犧牲便能
いられる術が 見つからなくて
i ra re ru su be ga mi tsu ka ra na ku te
獲得幸福的方法
やり場もなく 消える感情
やり場もなく 消える感情
ya ri ba mo na
ku ki e ru ka n jo u
無法排遣 消逝的感情
キミなら受け止めてくれるの?
ki mi na ra u
ke to me teku re ru no?
若是你的話能否接受這一切的一切?
教えて Date A Live
o shi e te Date A Live
請回答我 Date A Live
請回答我 Date A Live
揺れる戸惑い (和解と破壊)
yu re ru to ma do
i (wa ka i to ha ka i)
搖曳的迷惑(和解與破壞)
抑え切れない (独り彷徨う)
o sa e ki re na i (hi
to ri sa ma yo u)
揮之不去(彷徨不已)
交差する それぞれの正義
ko u sa su ru so
re zo re no se i gi
心懷格自的正義 相互交錯
芽生える期待 (だけど本当は)
芽生える期待 (だけど本当は)
me ba e ru ki ta
i (da ke do ho n to u wa)
萌芽的期待(但卻事與願違)
信じてみたい 何か変わるなら
shi n ji te mi ta i na
ni ka ka wa ru na ra
想試著去相信 能夠有所改變
何もかも 失くした世界で
na ni mo ka mo na
ku shi ta se ka i de
在這一切都有可能失去的世界
差し出された手の先に
sa shi da sa re ta te no sa
ki ni
在那雙伸出的手前方
初めて何か見えた気がして
ha ji me te na ni
ka mi e ta ki ga shi te
初次感覺到能見到甚麼
拙くても 少しずつでも
初次感覺到能見到甚麼
拙くても 少しずつでも
tsu ta na ku te mo su
ko shi zu tsu de mo
儘管伸手莫及 功虧一簣
このぼやけた気持ち もっと
ko no bo ya ke ta ki
mo chi mo tto
這份朦朧的感情
確信に近づけて
ka ku shi n ni chi
ka zu ke te
因確信更加地靠近
因確信更加地靠近
動き出した ワタシの心
u go ki da shi ta wa
ta shi no ko ko ro
我內心的悸動 開始起步
変えてくれる人はキミなの?
ka e te ku re ru hi
to wa ki mi na no?
是否就是你而讓我改變?
選んで Date A Live
e ra n de Date A Live
選擇吧 與我來場約會Date A Live
選擇吧 與我來場約會Date A Live
(Wow Date A Live Wow Date A Live)
没有评论:
发表评论