2013年10月14日星期一

家庭教师reborn OP5-Last Cross


冈昌美
作曲:T2ya编曲:小高光太郎
唱:冈昌美


ねぇ 二人は偶然出會う運命なんかじゃなかった
ne e fu ta ri wa gu u ze n de a u u n me i na n ka ja na ka tta
我說 我們兩人偶然遇見絕不是因為命運的關係

あなたが最後に逃げ迂んだ場所が
a na ta ga sa i go ni ni ge ko n da ba sho ga
你最後逃跑所到達的地方

ただ私だったのかもしれない
ta da wa ta shi da tta no ka mo shi re na i
說不定也只有我一個人

それでもそれが必然の始まりだった
so re de mo so re ga hi tsu ze n no ha ji ma ri da tta
儘管如此那個也是必然的開端

葬ったいつかの記憶の欠片達が
ho u mu tta i tsu ka no ki o ku no ka ke ra ta chi ga
埋葬了不知何時的記憶之碎片


色褪せることさえもまだ出來ないままに
i ro a se ru ko to sa e mo ma da de ki na i ma ma ni
連色彩褪落的事情都還沒有發生

今でも變わらずに思い出してる
i ma de mo ka wa ra zu ni o mo i da shi te ru
如今也照常的回想起

きっと全てがいつか繫がり合って…消えないようにと…
ki tto su be te ga i tsu ka tsu na ga ri a tteki e na i yo u ni to
一定會總有一天 將一切連接交織… 永不消逝…


錆び付いているこんな時代の中で
sa bi tsu i te i ru ko n na ji da i no na ka de              
在這鏽跡斑斑的時代之中

いつだって私はここから祈ってる
i tsu da tte wa ta shi wa ko ko ka ra i no tte ru
我永遠會在此祈禱著

もうこれが最後であるようにと
mo u ko re ga sa i go de a ru yo u ni to
就算被告知這已是最後了

あなたを苦しませる全てのモノに早く終わりがくるようにと…
a na ta wo ku ru shi ma se ru su be te no mo no ni ha ya ku o wa ri ga ku ru yo u ni to
我也會祈禱讓所有令你痛苦的事物可以早日結束…
 

ねぇ 二人で誓った日の眩しく齒がゆい永遠
ne e fu ta ri de chi ka tta hi no ma bu shi ku ha ga yu i e i e n
我說 我們兩人立誓的那天永遠是多麼耀眼急促

本當はどんなものよりいびつだったこと
ho n to wa do n na mo no yo ri i bi tsu da tta ko to
其實從一開始我就已察覺

そう初めから氣付いていたの
so u ha ji me ka ra ki zu i te i ta no
最初那扭曲的真相

步き出すその先十字架を背負って行くこと
a ru ki da su so no sa ki ju u ji ka wo se o tte i ku ko to
在跨出那步伐之前 就已背負著十字架

知ってても誰より明日を見據える為に
shi tte te mo da re yo ri a su wo mi su e ru ta me ni
即使早已知道 也能比誰更加清楚目視明天
 

何かがそっと壞れ始めてしまう前に
na ni ka ga so tto ko wa re ha ji me te shi ma u ma e ni
在有什麼事物開始崩毀之前

いつでも離さないよう握りしめてた
i tsu de mo ha na sa na i yo u ni gi ri shi me te ta
我都永不鬆開緊緊的握著

きっと全てがいつか重なり合って…想えるようにと…
ki tto su be te ga i tsu ka ka sa na ri a tteo mo e ru yo u ni to
一定會總有一天 將一切重疊交織… 得以所願…


錆び付いているこんな景色の中で
sa bi tsu i te i ru ko n na ke shi ki no na ka de
在這鏽跡斑斑的景色中

誰だって煌めきをずっと探してる
da re da tte ki ra me ki wo zu tto sa ga shi te ru
任何人都一直在尋找閃爍的光芒

そうきっと明日は誇れるようにと
so u ki tto a su wa ho ko re ru yo u ni to
就這樣明天一定能誇耀一番

あなたを幸せにする全てのモノが私の近くにあるようにと
a na ta wo shi a wa se ni su ru su be te no mo no ga wa ta shi no chi ka ku ni a ru yo u ni to
所有使你感到幸福的事物就如在我身邊的那樣…
 

锖び付いているこんな时代の中で
sa bi tsu i te i ru ko n na ji da i no na ka de
在這鏽跡斑斑的時代之中

いつだって私はここから祈ってる
i tsu da tte wa ta shi wa ko ko ka ra i no tte ru
我永遠會在此祈禱著

もうこれが最后であるようにと
mo u ko re ga sa i go de a ru yo u ni to
就算被告知這已是最後了

あなたを苦しませる全てのものに
a na ta wo ku ru shi ma se ru su be te no mo no ni
我也會祈禱讓所有令你痛苦的事物

早く终わりが来るようにと
ha ya ku o wa ri ga ku ru yo u ni to
可以早日結束…

没有评论:

发表评论